和恐龍對話是一種怎樣的體驗
別說聽恐龍唱歌,和恐龍對話更加是一種無法想像的體驗,但是我們做到了!!聽恐龍的皮的作品,除了身體會不自覺地隨着充滿年代感、復古、迷幻的氛圍迷幻搖擺之外,你會同時感受到傷痛和歡樂的結合,這讓人非常好奇牠們的音樂創作和穿越現代的經歷。很榮幸邀請到三角龍和 Trex 跟我們進行了一次隨心隨性的跨物種交流,準備這個專訪的時候非常緊張和擔心,生怕 1人 2龍 3語溝通不了,結果非常順利。
現在邀請大家進入訪談!
恐龍嗎 ?
Panda : 看你們的訪問和Ig,你們好像經常都很皮哦!恐龍都是這樣的嗎?
Trex : Oh mischievous. Ummm.. Sometimes. We're just being ourselves, really.
三角龍 : Ummm.. 我覺得會覺得這個頑皮可能就會人類還不熟我們知道,或是我們還不熟悉這個人類社會,我們就是當我們自己吶。
Panda : 你們想要擁有一個人類的身份嗎?有時候做人類也不錯哦!
Trex : Might be convenient sometimes, I guess.
三角龍 : 我覺得有一個身份是一件方便的事,例如辦一些證件時,像是那個我去銀行開信用卡,因為他們就不太讓我辦。所以如果有個人類的身份,其實好像還不錯!
Trex : Yes ID card ridiculous too.
三角龍 : 所以在證件方面,如果有個人類的身份,其實好像還不錯!
恐龍視點下的音樂風格
Panda : 在2020年年尾以一首《All My Friends Are Dead》正式恐龍出道,你們是花了多少時間去了解音樂和開始創作?目的是和人類以歌會友,還是藉着這首歌找回和聯絡地球的同類?
Trex : I spend too much time. I think it came to us naturally really.
三角龍 : 我們開始還是因為透過Skippy哥,我們的製作人,帶我們認識了音樂。
Trex : Yes. Listen to really nice Music.
三角龍 : 知道音樂這個媒介之後,暴龍就開始抒發自己心中的哀傷。
Trex : Yes, in the sadness.
三角龍 : 因為我們來到人類社會就發現恐龍朋友居然來全部都已經滅絕了,非常的非常的傷心,然後 Trex 就創作了《All My Friends Are Dead》。
Trex : Yeah, to show our love, really.
三角龍 : 然後就是讓天上的恐龍朋友們都可以聽到。
Trex : Also we want to find the other remaining dinosaurs.
三角龍 : 對,我們也想透過音樂的傳播找找到這個世界上剩下的恐龍。因為發現這是一個很好的媒介,在這個一個地球村,大家都聽得到音樂。
Panda : 說起2020年,正值人類疫情最嚴重的時候,對恐龍沒有影響嗎?你們選擇以這個時間出道?
Trex : Yeah, I think it's COVID, something like people are not going outside and stuff like that. But we didn't choose and we have no choice. We were here randomly, everything came naturally.
三角龍 : 我們就這樣來了,就開始做音樂。然後才慢慢了解這個人類社會,「啊!原來現在在疫情!」,嗯就是這樣。
Panda : 只是特別好奇《All My Friends Are Dead》這首歌的內容和音樂所表達的氛圍是完全衝突的,它是結合了傷痛和歡樂共存的性質。
Trex : Yes, and they say something about my friend is dead. Yeah, this is a song that's kind of happy on the outside, but that's because I don't want the songs to be too depressing, even though it's about a sad topic. I hope that we bring joy to this world in soul.
充滿年代感的氛圍
Panda : 你們的音樂大多是充滿年代感,復古、迷幻、氣氛感重的Dream Pop、Bedroom pop、Lo-Fi,這一類的音樂風格除了融合了獨立音樂和流行音樂的色彩之外,更是一種屬於隨心隨性的音樂創作狀態。所以你們是特別喜歡這一種氛圍感嗎?
Trex : We do love, we do like this genre very much. Many artists that we really look up to fits in the genre like that.
三角龍 : 我覺得就也可以跟我們一開始聽到的音樂有關係,因為我們也不知道怎麼是這個時下的流行,所以就在不小心可以聽音樂的時候,就聽到一些比較復古的東西。
Trex : Yes, We listen to those music and kind of like became part of us. I like that kind of nostalgic. I think it makes reminds me of our friends.
挑戰其他音樂類型
Panda : 有沒有其他音樂類型想要挑戰?
Trex : I guess we can try punk. Well, I think some of my music is like indie rock.
三角龍 : Funk!
Trex : Oh Funk! Dino Funk sounds kind of cool. Jazz. I don't know, that's like fusion or something.
三角龍 : Jazz!
Trex : Jazz? I don't know, that's like fusion thing.
Panda : 有沒有什麼特別奇異的樂器和你們一起穿越到現在的地球,幫助你們創作?可以分享給我們的讀者嗎?
三角龍 : 沒有,因為因為這個恐龍時代的時候沒有樂器。
Trex : I play the guitar.
三角龍 : 我們甚至不能說有音樂,我們那時候的音樂就是那個副龍櫛龍兄。
Trex : Yeah, he makes some noise with his long thing on his head.
三角龍 : 他會用他的頭冠來發聲。
Trex : Yeah, it vibrates and resonates. Makes a very loud sound.
三角龍 : 有時候他會突然發出聲音啊,我現在才知道,原來他唱歌啊。然後有一些甲龍他就頓地板。
Trex : Use his tail thing, it looks a bit like those drums.
另一項絕技 : 影片創作
Panda : 除了Music video之外,你們還有很多非常古怪有趣的影片,你們是喜歡影片創作嗎?(我個人尤其喜歡你們報新聞的影片,超好玩超幽默!!)
三角龍 : 蠻喜歡的!
Trex : Yes I think its expressing ourselves.
三角龍 : 就是發現原來社群平台大家上面都要用影片reels,那我們就開始剪影片,學剪影片。
Trex : It's just documenting our life
三角龍 : 記住我們在人類世界的生活。
Trex : Like our shows, encounter with like dog friends and then try missing Christmas.
了解人類的審美
Panda : 你們曾經在訪問裏提到透過電影讓了解到人類的審美,所以在創作的過程上,你們認為較多的是當代人類世界帶給你們靈感,還是你們把恐龍的創意帶給了人類?
Trex : I think we can think of that as like a mirror, in the sense that we kind of reflect what we are like exposed to and absorb those nutrition from those past. Like films and music and internalize them into something that's very Dino centric and different.
三角龍 : 就是比較是雙向。
Trex : It's like we we're speaking the language of the modern human world, but we're speaking about our stories for the past.
世界各地的人類都認識你們了!
Panda : 2023年你們去了不同地方演唱和交流,例如泰國、法國、紐約。
三角龍 : 2023去了很多地方。
Trex : Yes, we've been to so many places.
Panda : 除了去懷緬祖先、尋親和見見老朋友之外,有沒有在音樂上得到一些意外收穫?
Trex : We met many like friends from many different places.
三角龍 : 嗯沒有錯,我們認識的一個來自德州的美國樂團,Summer Salt。
Trex : Great human being, love them.
三角龍 : 我們和他們一起共飲,然後最後就問他們要不要一起合唱呀?他們說好,我們就一起合唱了《Say I Love You》這首歌。
Trex : I think the song works so well with them. I love Matthew, the vocals and just everything. The percussion and sounds beautiful. Also, big shout out to Skippy for arranging everything and making it work. Nice work.
廣東話?港龍?
Panda : 相信世界各地的恐龍也有着不同的語言,會和説廣東話的港龍合作嗎?(這次香港專場有什麼驚喜可以悄悄透露給我們的讀者嗎?)
Trex : Oh Hong Kong Dino!
三角龍 : 港龍!我們還沒有認識任何的港龍。嗯!希望可以遇到一些港龍!
Trex : Yeah. We're really looking forward to meeting some Hong Kong dino friends. Please come to our show. Come and sing with us and dance with us.
三角龍 : 如果港龍來的話,我們還可以邀請他們上台吶。希望可以見面吶。因為這個專場是結合我們的電影,宇宙級電影,G星星のAI愛,所以這個G星星AI愛裡面有一些台詞,我們也會想要嘗試用廣東話來念一下。
《恐龍的皮THE決戰: G星星のAI愛》香港場
Panda : 你們的演唱會背景都是充滿科幻感,是因為想念6500萬年前的家鄉,想要讓人類一同感受和分享你們過去盤古大陸的生活嗎?(非常期待這次和你們踏上拯救恐龍博士的冒險之旅!!!)
Trex : That's because that's our story.
三角龍 : 因為這個電影的劇情就是一個關於我們在這個VR遊戲世界裡面又見了恐龍博士的一趟奇幻旅程,所以它才會有一種科幻感。那除了這部電影,其實我們還有上一部電影也是充滿科幻感。
Trex : Yeah, we like science fiction.
三角龍 : 主要是因為那部電影是在講這個劇外太空炸掉隕石
Trex : To save our species and the planet.
三角龍 : 沒有錯,所以希望大家都可以來和我們一起經歷這趟冒險。
Trex : Let's go, go on adventure.
三角龍 : 宇宙級的科幻冒險!就這樣,演唱會見了。
Trex : See you at the show. Bye!
ALL PHOTO CREDITS FROM THE DINOSAUR'S SKIN !